способ удвоить продажи

Встречайте каждый новый день с улыбкой. Встреча с поэтом Каримом Назмутдиновым.

Для Карима Назмутдинова стихи — это окно в мир.

Когда человек занимается любимым делом, причем, делает это с детства, всегда хочется узнать, откуда берет начало это увлечение?
Вот почему, например, люди пишут стихи? Потому, может быть, что жизнь маленького человека начинается со стихов-потешек и считалочек, которыми его развлекают взрослые; или потому, что через рифмованные строки легче выразить то, что на душе. А есть совершенно особенные люди, которые пишут стихи просто потому, что не могут не писать. И делают это если не своей профессией, то главным увлечением в жизни.
Так получилось и у Карима Назмутдинова, непрофессионального поэта, для которого стихи — это не просто возможность выразить чувства и эмоции, а буквально окно в мир. «После 2011 года, когда у меня случился инсульт, у меня появилась куча свободного времени», — с улыбкой говорит Карим Карамович. Кстати, стихи из-под его пера выходят в основном юмористические и иронические.


Просто за компанию

Стихи Карим Назмутдинов начал писать еще в школе. Сначала рифмоплетством увлекся его друг Миша Ерыкалин, и Карим, глядя на него, тоже захотел. С какого-то момента мальчишки почти полностью переключились на общение стихами, по современному говоря, они устраивали батлы, подшучивали друг над другом в стихах и отвечали друг другу так же — в рифму.
«После школы уже не было таких занятий, — вспоминает Карим, — но где бы я ни был, пытался всегда писать что-нибудь. В учебных группах в училищах, в институте писал экспромты на своих однокурсников. Например, вот такое:
Друг, на физмат взгляни,
Красавиц здесь изобилие,
Но краше любой из них
Салимгареева Лилия.
Всегда пытался зарифмовать имя человека, чтобы узнаваемый был портрет.
Потом из института я «вылетел», и желание писать стихи пропало вплоть до того момента, как встретил свою Людмилу, и вдохновение пришло. Так писал я стихи от случая к случаю, а вот после инсульта засел за это дело основательно. Начал участвовать в конкурсах газеты «Земляки» — придумывать смешные подписи к фотографиям. В 2019 году участвовал в конкурсе-фестивале иронической поэзии «Русский смех», мое стихотворение опубликовали в одноименном альманахе, в конкурсе портала «Стихи.ру» участвовал, так что у меня даже публикации есть
».


Остановись, мгновенье

Карим Назмутдинов признается, что не писать уже просто не может. Потому что, когда он подбирает слова — он счастлив и как будто строит сам маленький кусочек этого большого мира. Потому что в голове есть идея шутки. Потому что он замечает, что если заменить одно слово другим и переставить местами другие два — становится лучше. Потому что когда он читает, что получилось, он доволен тем, как одна строка сменяет другую.
«Некоторые могут сказать, что это словоблудие, графоманство, но мне важно просто писать стихи, а людям, судя по их реакции, интересно их читать, — говорит Карим Карамович. — Я вот различаю хорошие и не очень стихи совершенно субъективно. Если хочется дочитать до конца, — хорошие стихи. Если хочется перечитывать и запомнить автора на будущее, — великолепные. Все остальное — не очень. Более точная шкала категории «не очень» зависит от того, на какой строчке бросил читать. А вообще критиковать чужое творчество я не умею. На портале «Стихи.ру» мы читаем стихи друг друга, даем какие-то рекомендации, так вот мои замечания касаются исключительно того, где неправильно поставлена запятая, двоеточие или тире. Одна дама меня даже назвала Запятовичем из-за моей страсти к пунктуации. А вообще я очень люблю русский язык и считаю, что важно писать и говорить правильно, и чтобы получились хорошие стихи, очень важен большой словарный запас. В интернете нашел штуку, которая определяет словарный запас, у меня приличный получился — под 80 тысяч слов, я этим, честно говоря, горжусь.
До сих пор помню, как в шестом классе учительница русского языка и литературы Людмила Степановна Шляпёнкова подняла меня среди класса и сказала: «Вот, ребята, перед вами Карим, по рождению человек не русский, а владеет языком лучше многих из вас». Это была такая похвала! Я как-то у Даля прочитал определение национальности: человек принадлежит той национальности, на языке которой он думает. Я думаю исключительно на русском. В свое время даже написал стихотворение «Я — русский». Своим детям не смог даже преподать элементарного знания башкирского — моего родного языка.
Могу говорить с человеком на своем родном языке, но вот какая штука возникает — я непосредственно не воспринимаю язык, приходится переводить на русский язык и только после этого воспринимать фразы. И составляю так же фразу — сначала формулирую ее на русском, потом перевожу на башкирский и говорю
».


Держаться на юморе

Львиная доля стихов поэта Назмутдинова — шутки. Он говорит, что его юмор — это «оптимизм приговоренного к расстрелу». «Знаете, когда никаких перспектив нет впереди, и приходится только на юморе держаться, — объясняет Карим. — Мне нравится подмечать какие-то ситуации, даже просто переделывать анекдоты, мемы в стихи. Я реагирую моментально и стихи приходят буквально в готовом виде. Не бывает такого, чтобы я над одним и тем же думал больше двух дней. Из меня получился бы хороший переводчик с обычного на юмористический язык».
Замечаю, что часто авторы иронических стихов и юмористических произведений в жизни часто бывают угрюмыми людьми. «О, это не про меня, — смеется Карим Карамович. — Я очень открытый и не умею уходить в себя, на разные жизненные ситуации сразу реагирую стихами. Одним из поводов для стихов становятся мои влюбленности. Все мои переживания в итоге ложатся в стихи. А иначе как? Не бывает, чтобы на пустом месте стихи возникли. Чисто механически их не напишешь, через душу их провести надо.
А вообще, я понял, чтобы быть писателем, поэтом — не надо быть каким-то посланником небес. Надо только писать
».

Ирина Алексеева

gazeta@3em.ru

***

Что доктор прописал

Диетологу взмолился пациент:               
— Средство нужно, чтобы вес пошёл на убыль!      
— Нет проблем! — ответил доктор, — вот рецепт:       
Настоятельно рекомендую уголь.               
— Он в таблетках — уголь тот — иль в порошках? —      
Взгляд уставил пациент в проём оконный.            
— Разгружать его Вы будете в мешках,               
Коими забиты доверху вагоны.

***

Спросили как-то: «Чей язык Вам ближе? —
У Даля, что составил свой словарь, —
Отец — датчанин, мать — испанка… Вы же
Язык чей возведёте на алтарь?
Какую, сударь, Вы национальность
Считаете приемлемой себе?»

Сто баллов Далю за оригинальность:
»Насквозь я русский по своей судьбе!
Мою национальность или вашу
Лишь мысль определённо разрешит.
Поэтому скажу — не приукрашу:
По-русски думать — значит русским жить!»

***

Гимн запятой

Найти так трудно место запятой:
Не ставят, где стоять ей нужно точно,
Или с ненужной расставляют частотой,
Которая становится порочной.

А ведь ещё учили в детстве нас
По сказке, что и внукам мы читаем:
Меняет смысл фраза всякий раз,
Когда меняет место запятая.

Вы вспомните ту фразу без труда.
Где запятую ставить — тоже ясно:
«Казнить, нельзя помиловать» — беда…
«Казнить нельзя, помиловать» — прекрасно!

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Кстово.ру
люди города Кстово