КСТОВО.РУ

07.02.2018 - Как вы лодку назовете, так она и поплывет


Нейминг - это наука о придумывании названий. Часто от того, каким будет имя вашей компании, зависит ее успех и, соответственно, ваша прибыль.

Каким должно быть названиеВо-первых, оно должно хотя бы отдаленно указывать, чем занимается компания. Во-вторых, воздействовать на вашу целевую аудиторию - клиентов настоящих и потенциальных. В-третьих, решать определенные задачи: вызывать доверие к бренду, создавать положительные ассоциации, привлекать клиентов. В-четвертых, быть лаконичным и понятным. И, наконец, быть благозвучным для русского языка и легко запоминаться. Вот основные, базовые правила. Давайте посмотрим на часто встречающиеся названия в Кстове.1. Берем промзону. «ЛУКОЙЛ», «РусВинил», «СИБУР» - все три названия главных городских промышленных предприятий образованы путем слияния нескольких слов, их частей или образования неологизма - нового слова.2. Географические названия. Хоккейный клуб «Кстово», ресторан «Волга», ФОК «Волжский берег», мебельный магазин «Земляника» (символ нашего города). Все эти названия близки каждому кстовчанину и поэтому рождают положительные эмоции.3. Названия, отражающие суть организации. Такси «Эскорт», продуктовый магазин «Солянка», туристический - «За город!», магазин ногтевого сервиса «Пилка», магазин сумок «Чемодановка», агентство недвижимости «Ключ», подрядчики по уборке «Чистый город», ювелирный магазин «Русское золото», учебный центр «Интеллект», ветеринарная клиника «Кот и пес» - сразу понятно, чем в этой компании занимаются. Полезность для клиента, прозрачность и простота восприятия - вот главный плюс таких названий.4. Названия, играющие на ассоциациях: газета «Земляки» - близкие к народу, родные. Магазин «Народный» - то же самое. Клиника для женщин «Ева» - ассоциации с женственностью, красотой. Фитнес-клуб «Каскад» - целый каскад чемпионов. Клиника «Астармедика» - звездная медицина. ЖК «Ватсон» - прямая ассоциация с Великобританией, да они и позиционируют себя как английский квартал. Компания «Связист» - намек на то, что здесь обеспечивают связь. Такие названия более тонко, исподволь воздействуют на потребителя.5. Просто красивые словечки. Компания «Зенит», УК «Альфа», студия красоты «Мята», кафе «Престиж», магазин «Успех» - тысячи их. Так можно было назвать любую компанию - от перестановки названий смысл не поменялся бы.6. Женские и мужские имена. Если идти по улице 40 лет Октября и дальше по проспекту Победы - ощущение, что читаешь книгу женских имен. «Ирина», «Полина», «Оксана», «Олеся», «Надежда»... В третьем микрорайоне - «Галина». У рынка - «Каролина». Там же на 40 лет и Театральной – «Владимир», «Максим» и «Юрий». Эти названия малоинформативны: компания с таким именем может быть и магазином одежды, и рестораном, и стоматологией.7. Необычные названия. Автокомплекс «Бегемот» - почему бегемот, какой бегемот - непонятно, но как привлекает внимание! Кафе «Давай закажем» - владельцы сыграли на привычных словах, который говорил когда-то каждый из нас. Они легко запоминаются, потому что звучат на устах. Детский магазин «Капитошка» - отсылает к советскому мультику, детской игре, да и просто прикольно звучит.8. Личный бренд - по имени, фамилии, бренду владельца. Известные примеры: туристическое агентство Ольги Романовой, McDonald's, Kira Plastininа, Тинькофф-банк. В нашем городе таких названий немного – «Ольга» и «Полина» не считаются. Навскидку вспоминается музыкальный магазин «Адриано Чиримано» в торговом центре - производное от фамилии предпринимателя Андрея Чириманова. А еще студия красоты Fox-epil - от слова Fox (лиса) – альтер-эго владелицы салона Лидии Орловой. Советы по неймингу1. Следите за благозвучием слов. Таковыми являются слова из трех слогов «Зем-ля-ки», «Бе-ге-мот»), слова без повторяющихся согласных («Промстройдеталь», «Облпромгаз» - не лучшие варианты), не имеющие сомнительных аналогов в русском языке (не прижились у нас бренды Bledina, Wash&Go).2. Используйте секретные приемы.Рифма. «Крошка-картошка», «Братик-Томатик», «Игрушка-недорогушка», «Адриано Чиримано».Каламбур. «Икра слов», «Время есть», пивной бар «Чемпивон», чипсы «Чапсы», шоколадки «Шоколапки».Звукоподражание: Twitter (напоминает чириканье птиц), «Агуша» (агуканье ребенка).Принадлежность к культуре. Воздействуйте на эмоции потребителя. Если детский магазин, то «Наша кроха», «Маленький принц». Если суровый мужской клуб - «Герой асфальта», «Ветер в лицо» и т. д. Если мужской журнал для мачо - «Плейбой». Намек на элитарность - «Сноб».Необычность. Каких только названий не придумывают креативные пиарщики! ООО «Ы», ООО «ООО», фирма «Лучше наличными», «Зеленоглазое такси» и даже «А уедь»! А вы бы как назвали компанию? Обсудить статью можно на нашем сайте и в группе «ГОРЯЧИЕ новости города Кстово».


Размещено на сайте: http://kstovo.ru
Ссылка на данную страницу: http://kstovo.ru/news/12467